Czech Republic

Přijeďte k nám, láká digitální nomády Madeira. Zadarmo dostanou kancelář i internet

Portugalská vesnička Ponta do Sol na jihozápadním pobřeží ostrova Madeira chce letos přilákat zhruba stovku digitálních nomádů. Cílem projektu, který začne v únoru a skončí v závěru června, je oživit místní dění. Vybraní účastníci získají zdarma pracovní místo, internetové připojení a přístup k platformě Slack.

Cestování ve spojení s digitálním nomádstvím se v posledních letech stalo jedním z oblíbených trendů. A přestože pandemie koronaviru objevování světa přibrzdila, některá oblíbená cestovatelská místa se snaží přilákat turisty zpět. Jedním z nich je i portugalský ostrov Madeira. 

Ten se rozhodl vytvořit speciální, téměř půlroční program pro digitální nomády, kteří hledají ideální místo k práci. Projekt s názvem Digital Nomads Madeira je společnou iniciativou ostrovní vlády, byznysového centra Startup Madeira a Gonçala Halla.

"Byl jsem na Bali, v Thajsku. Byl jsem na všech vysněných místech pro digitální nomády, ale když jsem navštívil Madeiru, učarovala mně a viděl jsem v ní velký potenciál. Je prostě úžasná," uvedl Gonçalo Hall v rozhovoru pro magazín 150sec.

Projekt chce vytvořit podmínky pro práci až stovce nomádů v městečku Ponta do Sol na jihozápadě ostrova v Atlantském oceánu, kde běžně žije něco přes osm tisíc obyvatel. 

"Spojili jsme se s několika místními společnostmi, od realitních kanceláří po půjčovnu aut. Naším cílem je pomoct místní komunitě, aby z této iniciativy získala společenské a ekonomické výhody," citoval Halla web Travel and Leisure.

Pracovní místo a internet zdarma

Program začne 1. února a končit by měl posledního června. Přihlásit se lze na webu Digital Nomads Madeira a každý z účastníků se musí zavázat, že zůstane v Ponta do Sol nejméně měsíc. 

Nomádům, které porota vybere, bude poskytnuto zdarma pracovní místo se stolem a židlí, internetové připojení od osmi ráno do desíti večer a přístup do komunikační platformy Slack.

Během pobytu se ale účastníci mohou podílet také na řadě aktivit a akcí, které jim pomohou sblížit se s místní komunitou. Hall doufá, že pokud bude pilotní projekt úspěšný, budou následovat i další iniciativy v jiných oblastech Portugalska.

Země se totiž dlouhodobě potýká s odlivem svých obyvatel, kteří odjíždí za prací do zahraničí či větších měst. Turismus se přitom zásadním způsobem podílí na finančních příjmech Portugalska. 

Madeira je turistům otevřena, ale úřady vyžadují negativní test na covid-19. Ten lze absolvovat ještě v domovské zemi, výsledky však nesmí být starší než 72 hodin, anebo na letišti přímo na ostrově.

Na letišti, stejně jako v restauracích a na plážích, je vyžadováno nošení roušek, udržování rozestupů a pravidelná dezinfekce rukou. 

Football news:

Solskjaer on the arm of Hudson-Odoi: It's a penalty. I'm blind if this is the natural position of the hand
Tuchel on 0:0 with Manchester United: Chelsea were very close to winning. I am completely satisfied
Bruno is 1-0 for 7 games against the big Six this season in the Premier League. He scored only for Tottenham (1-6)
Antonio Conte: Inter were 15 points behind Juve before I arrived. We are developing
Zinedine Zidane: Real Madrid are good, they have regained their confidence. With Sociedad, we must play as we know how
Mourinho on 4-0 with Burnley: The victory was needed for the sake of the smiles of the Tottenham players. Happy with Bale
Bale after Burnley double: My form is coming back. We must work hard and not talk nonsense