Serbia

Eksplozija u Bejrutu: Uvedeno vanredno stanje, najmanje 135 žrtava i više od 5.000 povređenih

BBC na srpskom - B92

Vlasti su proglasile trodnevnu žalost, dok druge države u pomoć šalju medicinsko osoblje i opremu.

Luka je teško oštećena u eksploziji/EPA

Luka je teško oštećena u eksploziji/EPA

Tekst se dopunjuje najnovijim informacijama

Upozorenje - uznemirujući sadržaj

Vlada Libana uvela je dvonedeljno vanredno stanje u glavnom gradu Bejrutu, dan pošto je u snažnoj eksploziji poginulo najmanje 135 ljudi, a više od 5.000 je povređeno.

Spasilačke službe za više od stotinu nestalih, a nadležni strahuju da će broj žrtava nastaviti da raste.

Jačina eksplozije zatresla je čitav grad.

Prvobitno je izbio požar u luci, a potom je usledila zaglušujuća eksplozija od koje se podigao dim u obliku pečurke.

Ministar policije je rekao da prvi izveštaji ukazuju na to da je uzrok tragedije eksplozivni materijal koji se nalazio u jednom od skladišta u luci.

Predsednik Libana Mišel Aun napisao je na Tviteru da je "neprihvatljivo" da se 2.750 tona amonijum nitrata skladišti na nebezbedan način.

"Neću se zaustaviti dok ne pronađemo odgovorne za ovo što se desilo i najoštrije ih kaznimo", napisao je predsednik.

Zvaničnici zaduženi za skladištenje i bezbednost luke nalaze se u kućnom pritvoru i očekuje ih istraga. Odluka je doneta na hitnom zasedanju kabineta.

Libanska vojska će voditi računa o sprovođenju ove odluke.

Predsednik Aun je rekao da je Vlada izdvojila 100 milijardi lira (66 miliona američkih dolara) za hitnu sanaciju posledica, kao i da će biti proglašeno dvonedeljno vanredno stanje.

"Ovo je potpuna katastrofa", rekao je direktor libanskog Crvenog krsta Džordž Ketani za lokalne medije.

Za nestalima se traga i putem Instagram naloga pod nazivom "Lociranje nestalih stanovnika Bejruta" (Locating Victims Beirut).

Vlasti u Libanu proglasile su trodnevnu žalost, počev od srede.

Šta se dogodilo?

Reuters

Reuters

Eksplozija se desila nešto posle 18.00 časova po lokalnom vremenu, nakon požara u luci.

Direktor Agencije za državnu bezbednost kaže da se dogodila u blizini objekta u kom su skladišteni eksplozivni materijali.

Očevidac Hadi Našralah kaže da je video vatru, ali nije očekivao eksploziju.

"Odjednom sam izgubio sluh jer sam očigledno bio preblizu. Nekoliko sekundi ništa nisam mogao da čujem, znao sam da nešto ne valja. Odjednom je staklo počelo da pada sa kola, sa automobila oko nas, prodavnica, zgrada. Staklo koje samo pada sa zgrada", rekao je za BBC.

Dopisnica BBC Lina Sindžab kaže da je osetila talas eksplozije dok se nalazila na oko pet minuta vožnje od luke.

"Zgrada u kojoj stanujem se tresla, kao da će pasti, svi prozori su se otvorili od jačine udara", kaže.

Eksplozija se osetila na Kipru, koji je udaljen oko 240 kilometara, a stanovnici ove zemlje kažu da su pomislili da se radi o zemljotresu.

Video koji se pojavio na društvenim mrežama prikazuje da je pričinjena ogromna šteta.

Ministar zdravlja Libana Hamad Hasan je za televiziju Al Džazira rekao da se očekuje i da će broj žrtava nastaviti da raste, jer ima dosta teško povređenih, među kojima su i zdravstveni radnici.

On je pozvao sve medicinske radnike da se jave u najbliže zdravstvene ustanove kako bi pomogli u zbrinjavanju povređenih.

Firas Abijad, načelnik Univerzitetske bolnice u Bejrutu, rekao je za BBC da je većina povreda nastala od prozorskih stakala koje je padalo sa zgrada i letelo na sve strane.

"Situacija je pomalo haotična u bolnicama. Istovremeno smo počeli da primamo veliki broj povređenih, sa ranama koje je napravilo staklo", naveo je on.

Šta je izazvalo eksploziju?

Eksplozija je izbila kilometrima udaljena stakla/EPA

Eksplozija je izbila kilometrima udaljena stakla/EPA

Zvaničnici su za sada skloniji tvrdnjama da se radi o nesrećnom slučaju, a ne o smišljenoj akciji.

U toku je istraga kako bi se utvrdilo kako je tačno došlo do eksplozije.

Amonijum nitrat je navodno istovaren sa broda još 2013. godine, a potom ostavljen u skladištu.

Planirano je da eksplozivni materijal bude premešten, izjavio je glavni upravnik luke za lokalnu televiziju OTV.

Hasan Korajtem je izjavio da se amonijum nitrat nalazio šest godina u luci na osnovu odluke suda

Međutim, uprkos upozorenjima carinskog odeljenja i državnog sekretara da se materijal izmesti iz luke, "ništa se nije dogodilo", izjavio je za lokalnog emitera.

Reuters

Reuters

Lokalni mediji prenose snimke ljudi zarobljenih ispod ruševina. Jedan očevidac je prvu eksploziju opisao kao zaglušujuću.

Eksplozija je bila tolika jaka da se čula i na 240 kilometara udaljenom Kipru.

Predsednik Mišel Aun sazvao je hitan sastanak Vrhovnog saveta odbrane, a sreda je proglašena za dan žalosti.

Do eksplozije je došlo usred političkih napetosti u Libanu, dok traju demonstracije protiv načina na koji se vlada nosi sa najtežom ekonomskom krizom još od građanskog rata 1975 - 1990.

Takođe postoje napetosti u odnosima ca Izraelom, nakon navoda ove države da je prošle nedelje sprečen ulazak Hezbolaha na izraelsku teritoriju.

Šta je amonijum nitrat?

BBC

BBC

Šok i anksioznost

Sebastijan Ašer, BBC analitičar za arapska pitanja

Snimci i fotografije ne samo ogromnog dima koji se nadvio nad Bejrutom, već i štete koju je eksplozija načinila u krugu od nekoliko kilometara, pokrenuli su novi talas šoka i anksioznosti u Libanu, koji je već na samoj ivici ekonomskog sunovrata.

Nekoliko sati pre eksplozije, demonstranti na anti-vladini protestima su se sukobili sa policijskim snagama ispred Ministarstva energetike, zahtevajući odgovornost nadležnih.

Javljaju se upozorenja o gladi na ulicama ili ponovnom rasplamsavanju verskih sukoba ukoliko se stanje u privredi pogorša.

A eksplozija će mnoge podsetiti na bombu koja je usmrtila Rafika Haririja. Libanci će se nadati da će poslednja eksplozija ostati ljudska tragedija - greška - a ne isplanirani napad.

Intervju koji je prekinula eksplozija

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Novinarka BBC na arapskom jeziku Majrem Taumi vodila je intervju preko videa u trenutku kada je došlo do eksplozije.

Na snimku se vidi kako Taumi pada od siline udara.

Novinarka arapskog servisa je sada na bezbednom i nije pretrpela veće povrede.

Onlajn potraga za nestalim stanovnicima

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Dok je u toku potraga za nestalima nakon eksplozije u utorak, kreiran je Instagram nalog pod nazivom "Lociranje nestalih stanovnika Bejruta" (Locating Victims Beirut) koji je zapratilo više od 80.000 ljudi.

Preko naloga su pozvali u pomoć više od 100 puta za traženje ljudi koji se vode kao nestali nakon eksplozije.

Iako ovaj nalog ubrzano postaje mesto za deljenje informacija, neki upozoravaju i na mogućnost širenja lažnih vesti.

Ispod fotografije nestalog čoveka, jedan korisnik je komentarisao "molim vas nemojte da delite vesti ukoliko niste sigurni.

https://www.instagram.com/p/CDfGP1fhNAY/

Kakva je politička situacija u Libanu?

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Eksplozija se dogodila u lučkom delu grada/AFP

Do eksplozije je došlo usred političkih napetosti u Libanu, dok traju demonstracije protiv načina na koji se vlada nosi sa najtežom ekonomskom krizom još od građanskog rata 1975 - 1990.

Ekonomska kriza budi stare podele u zemlji koja se bori i sa epidemijom korona virusa.

Tenzije su velike i pred izricanje presude na suđenju za ubistvo bivšeg premijera Rafika Haririja 2005. godine.

Sud Ujedinjenih nacija sprema se da izrekne presudu četvorici osumnjičenih za ubistvo Haririja bombom aktiviranom u kolima.

Sva četvorica su članovi proiranske grupe Hezbolah, koja je negirala učešće u ubistvu Haririja. Sudi im se u odsustvu, a presuda bi trebalo da bude izrečena u petak.

Takođe postoje napetosti u odnosima ca Izraelom, nakon navoda ove države da je prošle nedelje sprečila pokušaj Hezbolaha, koji ima znatnu moć u Libanu, da uđe na izraelsku teritoriju.

Šta je rekao libanski premijer?

Reuters

Reuters

Hasan Dijab, premijer Libana, zatražio je podršku od međunarodne zajednice.

"Hitno pozivam prijateljske i bratske zemlje da stanu uz Liban i pomognu nam da zalečimo duboke rane. Ovo je nacionalna katastofa", kazao je Dijab novinarima.

Libanski premijer je obećao da će Vlada pronaći odgovorne za eksploziju.

"Odgovorni će da plate za ovo. To obećavam i mrtvima i ranjenima", poručio je on.

Stanovnici Bejruta: "To je bio pakao"

BBC

BBC

Stanovnici naselja Mar Mihael u Bejrutu opisuju njihova iskustva tokom eksplozije koja se desila u utorak.

"To je bio strašno glasan zvuk", kaže Eli Zakari, stanovnik naselja.

"Nešto me je pogodilo i izgubio sam svest, ali nekih pola minuta, minut, mislim… bio je pakao."

"Urlici, bukvalno nas je sila eksplozije bacila, iskre su letele".

Terez je izjavio: "Počinjao sam sa poslom. Trenutak pre nego da sednem na stolicu, čitava kancelarija mi je pala na glavu."

"Ništa nisam mogao da čujem. Ne znam da li je došlo do eksplozije… sve što znam jeste da sam lete ispod ruševina."

Eli Erani se nalazio na autoputu, 500 metara od eksplozije.

"Eksplozija mi je odbacila auto nekih pet metara. Svi prozori su popucali".

Novinarka Suniva Rouz, svedoči za BBC

"U trenutku eksplozije, ulice su bukvalno bile prekrivene staklom, a kolima Hitne pomoći je teško da prođu od cigli i betonskih blokova koji su na sve strane. Mnogo je kuća srušeno", kazala je Rouz.

Ona navodi da je videla i ljudi kako leže krvavi na ulicama.

"Jedan doktor je istrčao iz kuće sa priborom da ukaže prvu pomoć starici koja je ležala", opisuje novinarka.

I u njenom domu je, kaže, mnogo toga slomljeno.

"Svo staklo je puklo, velika je šteta. Čak i u tržnom centru dva kilometra dalje, oštećena je fasada. Ceo Bejrut je pogođen", zaključuje ona.

Stanovnici Bejruta: "To je bio pakao"

BBC

BBC

Stanovnici naselja Mar Mihael u Bejrutu opisuju njihova iskustva tokom eksplozije koja se desila u utorak.

"To je bio strašno glasan zvuk", kaže Eli Zakari, stanovnik naselja.

"Nešto me je pogodilo i izgubio sam svest, ali nekih pola minuta, minut, mislim… bio je pakao."

"Urlici, bukvalno nas je sila eksplozije bacila, iskre su letele".

Terez je izjavio: "Počinjao sam sa poslom. Trenutak pre nego da sednem na stolicu, čitava kancelarija mi je pala na glavu."

"Ništa nisam mogao da čujem. Ne znam da li je došlo do eksplozije… sve što znam jeste da sam lete ispod ruševina."

Eli Erani se nalazio na autoputu, 500 metara od eksplozije.

"Eksplozija mi je odbacila auto nekih pet metara. Svi prozori su popucali".

Novinarka Suniva Rouz, svedoči za BBC

"U trenutku eksplozije, ulice su bukvalno bile prekrivene staklom, a kolima Hitne pomoći je teško da prođu od cigli i betonskih blokova koji su na sve strane. Mnogo je kuća srušeno", kazala je Rouz.

Ona navodi da je videla i ljudi kako leže krvavi na ulicama.

"Jedan doktor je istrčao iz kuće sa priborom da ukaže prvu pomoć starici koja je ležala", opisuje novinarka.

I u njenom domu je, kaže, mnogo toga slomljeno.

"Svo staklo je puklo, velika je šteta. Čak i u tržnom centru dva kilometra dalje, oštećena je fasada. Ceo Bejrut je pogođen", zaključuje ona.

Analiza: Čekaju se odgovori na velika pitanja

Džeremi Bouen, BBC urednik za Bliski Istok

Liban se nalazi u velikoj krizi od kraja prošle godine - ekonomskoj, političkoj, a zatim i zdravstvenoj sa dolaskom korona virusa.

Ljudi na ulicama zahtevali su revoluciju, sve dok ih Kovid-19 nije uvukao u kuće.

Mnogi Libanci kažu da je ova tragedija, ova kataklizma, rezultat korumpiranog političkog sistema.

Čekaju se odgovori na velika pitanja. Ko je znao da je amonijum nitrat skladišten tamo?

Zašto se tamo nalazio? Da li je zaista reč samo o groznom nemaru?

Ili su razlozi dublji, opasniji? Da li imaju veze sa mitom i korupcijom? Ili je neko znao da se to tamo nalazi i čuvao ga do trenutka kada će eksplozivna snaga biti potrebna?

Sva ova pitanja zahtevaju odgovore i nisam siguran da većina Libanaca veruje da će otkriti istinu.

I to može imati određene posledice jer postroji granica koliko država može da podnese pre nego što ljudi ponovo izađu na ulice zahtevajući promene - kao što su to radili nedeljama i nedeljama oko pre Božića i nakon Nove godine.

Reakcije iz sveta

Britanska kraljica je izjavila saučešće predsedniku Libana, istakavši da su ona i vojvoda od Edinburga "iskreno tužni" zbog velike eksplozije.

"Naše misli i molitve upućene su porodicama i prijateljima onih koji su stradali i onima čiji su domovi pretrpeli štetu"

Francuska je u sredu poslala tri aviona sa spasiocima, medicinskom opremom i mobilnom klinikom, a predsednik Emanuel Makron će posetiti Bejrut u četvrtak, prenosi agencija AFP.

Prva dva vojna aviona prevoze 55 pripadnika spasilačkih jedinica, zajedno sa 25 tona sanitarne opreme i mobilnom klinikom koja može da primi 500 pacijenata.

Dvanaest dodatnih radnika hitnih službi će uskoro biti na putu "kao pomoć bolnicama i prestonici Libana", navodi se izjavi iz predsedništva.

Treći privatni humanitarni avion je poleteo nešto kasnije i njime leti medicinsko osoblje.

Abdul Fatah el Sisi, predsednik Egipta, u poruci na Tviteru je izrazio saučešće "braći u Libanu".

On je dodao da se moli za "brz oporavak povređenih i za porodice žrtava".

U saopštenju iz Bele kuće, navodi se da administracija američkog predsednika Donalda Trampa, pažljivo prati situaciju.

Šarl Mišel, predsednik Evropskog saveta, kazao je da je Evropska unija "spremna da pruži pomoć i podršku", dodavši da je mislima u uz libanski narod i porodice žrtava.

Dominik Rab, britanski ministar spoljnih poslova, naveo je da se njegova zemlja "solidariše sa libanskim narodom".

Niko Anastasijades, predsednik Kipra, uputio je saučešće porodicama žrtava i rekao da je ta zemlja "spremna da pomogne na sve načine".

Analiza: Čekaju se odgovori na velika pitanja

Džeremi Bouen, BBC urednik za Bliski Istok

Liban se nalazi u velikoj krizi od kraja prošle godine - ekonomskoj, političkoj, a zatim i zdravstvenoj sa dolaskom korona virusa.

Ljudi na ulicama zahtevali su revoluciju, sve dok ih Kovid-19 nije uvukao u kuće.

Mnogi Libanci kažu da je ova tragedija, ova kataklizma, rezultat korumpiranog političkog sistema.

Čekaju se odgovori na velika pitanja. Ko je znao da je amonijum nitrat skladišten tamo?

Zašto se tamo nalazio? Da li je zaista reč samo o groznom nemaru?

Ili su razlozi dublji, opasniji? Da li imaju veze sa mitom i korupcijom? Ili je neko znao da se to tamo nalazi i čuvao ga do trenutka kada će eksplozivna snaga biti potrebna?

Sva ova pitanja zahtevaju odgovore i nisam siguran da većina Libanaca veruje da će otkriti istinu.

I to može imati određene posledice jer postroji granica koliko država može da podnese pre nego što ljudi ponovo izađu na ulice zahtevajući promene - kao što su to radili nedeljama i nedeljama oko pre Božića i nakon Nove godine.

Reakcije iz sveta

Britanska kraljica je izjavila saučešće predsedniku Libana, istakavši da su ona i vojvoda od Edinburga "iskreno tužni" zbog velike eksplozije.

"Naše misli i molitve upućene su porodicama i prijateljima onih koji su stradali i onima čiji su domovi pretrpeli štetu"

Francuska je u sredu poslala tri aviona sa spasiocima, medicinskom opremom i mobilnom klinikom, a predsednik Emanuel Makron će posetiti Bejrut u četvrtak, prenosi agencija AFP.

Prva dva vojna aviona prevoze 55 pripadnika spasilačkih jedinica, zajedno sa 25 tona sanitarne opreme i mobilnom klinikom koja može da primi 500 pacijenata.

Dvanaest dodatnih radnika hitnih službi će uskoro biti na putu "kao pomoć bolnicama i prestonici Libana", navodi se izjavi iz predsedništva.

Treći privatni humanitarni avion je poleteo nešto kasnije i njime leti medicinsko osoblje.

Abdul Fatah el Sisi, predsednik Egipta, u poruci na Tviteru je izrazio saučešće "braći u Libanu".

On je dodao da se moli za "brz oporavak povređenih i za porodice žrtava".

U saopštenju iz Bele kuće, navodi se da administracija američkog predsednika Donalda Trampa, pažljivo prati situaciju.

Šarl Mišel, predsednik Evropskog saveta, kazao je da je Evropska unija "spremna da pruži pomoć i podršku", dodavši da je mislima u uz libanski narod i porodice žrtava.

Dominik Rab, britanski ministar spoljnih poslova, naveo je da se njegova zemlja "solidariše sa libanskim narodom".

Niko Anastasijades, predsednik Kipra, uputio je saučešće porodicama žrtava i rekao da je ta zemlja "spremna da pomogne na sve načine".

O čemu se radi u slučaju Hariri?

U jutro 14. februara 2005. godine, Rafik Hariri, tada opozicioni poslanik u parlamentu, putovao je u koloni automobila kada je odjeknula eksplozija u veoma prometnom delu grada gde su hoteli i banke.

Eksplozija je izazvala veliku materijalnu štetu.

Hariri je bio jedan od najistaknutijih sunitskih političara u Libanu, a neposredno pre smrti, pozvao je sirijsku vlast da povuče vojsku koja je u tu zemlju ušla 1976. kada je počeo građanski rat.

Ubistvo Haririja dovelo je do masovnih demonstracija protiv libanske vlade koja je bila prosirijski orijentisana, a mnogi su smatrali da upravo Sirija stoji iza ovog zločina.

Dve nedelje nakon početka demonstracija, libanska vlada je podnela ostavku, a sirijska vojska se povukla.

Nakon prikupljanja dokaza, Ujedinjene nacije i Liban su zajedno formirali Specijalni sud u Hagu 2007. godine, a na kraju je podignuta optužnica protiv četvorice muškaraca za terorizam, ubistvo i pokušaj ubistva.

Peti muškarac koji je dovođen u vezu sa napadom, Mustafa Amin Badredin, vojni komandant Hezbolaha, ubijen je u Siriji pre četiri godine.

Pristalice Hezbolaha su kritikovale ovo suđenje tvrdnjama da se radi o političkom procesu.

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Izvor: BBC News na srpskom

©BBC na srpskom - B92

Football news:

Giggs on bale at Tottenham: Now we can see him play every week
Tottenham loan Vinicius from Benfica. He was the top scorer last season in Portugal
Hudson-Audrey wants to move to Bayern. The club has been trying to sign him since January 2019
Neuer on winning the German super Cup: scoring 3 goals is always impossible. Fortunately, Kimmich scored
Vasin's agent that the ex-coach of Khimki Gunko refused the player: I don't know anything about it. Maybe he was offered a taxi driver
Shomurodov will sign a 4-year contract with Genoa. Medical check - up-on Friday
Vinicius was offside, but the ball was last touched by a Valladolid defender. Ex-referee Andujar Oliver on Real Madrid's goal