Argentina

Estados Unidos y Alemania ya eligieron "pandemia" como la palabra del año 2020

"A veces una sola palabra define una era y es apropiado en este año excepcional", argumentaron en la editorial Merriam- Webster

Dos prestigiosas instituciones que velan por el correcto uso de la lengua coincidieron en un anuncio: "Pandemic", en inglés, y "Corona-Pandemie", en alemán, es la palabra del año para la editorial estadounidense Merriam-Webster y la Asociación para la Lengua Alemana (Gesellschaft für deutsche Sprache). Mientras el Oxford English Dictionary se mantiene cauteloso ante la elección, pronto se conocerá el resultado de Fundéu, en español.

Para Merriam-Webster, "pandemic" ["pandemia"] ha sido la voz destacada de 2020. "A veces una sola palabra define una era y es apropiado que en este año excepcional, y excepcionalmente difícil, una sola palabra pasó inmediatamente a primer plano cuando examinábamos los datos que determinan cuál será nuestra palabra del año", expresaron en un comunicado los responsables del famoso diccionario que se publica desde 1828.

El 3 de febrero, según las herramientas estadísticas y de archivo que posee Merriam-Webster, ocurrió la primera consulta de "pandemic" y, ese mismo día, también comenzó a consultarse cuál era el significado de "COVID-19". El 11 de marzo, cuando la Organización Mundial de la Salud declaró la pandemia, el buscador de esta publicación llegó a su pico anual de consultas.

"Pandemic", "pandemie" o "pandemia" comparten una raíz griega -pan-, que significa todo o cada; -demos-, que significa gente. Por lo tanto, el significado literal de esta voz es que pertenece a toda la gente, apunta Merriam-Webster. Está vinculada con "epidemic" que proviene de una raíz que significa "en o sobre la gente". Las dos voces se solapan y la más común es "pandemia", utilizada como una epidemia que ha escalado y que afecta a un gran territorio o a una gran población. Otras palabras vinculadas a "pandemia", según Merriam-Webster, que se encuentran en la lista de las más consultadas del año, son "cuarentena" y "asintomático".

"Corona-Pandemie", una frase en realidad construida a partir del principio alemán del Kompositum, ha marcado este año donde la crisis planetaria ha sido la peor desde la Segunda Guerra Mundial, opinó la Asociación. La segunda palabra del año ha sido "confinamiento".

Faltan aún algunos días para que Fundéu, la Fundación del Español Urgente, anuncie cuál ha sido la palabra del año. Por ejemplo, en 2016 fue "populismo" y en 2019, "emoji". "La ganadora, que no tiene que ser necesariamente una voz nueva, ha de suscitar interés lingüístico por su origen, formación o uso y haber tenido un papel protagonista en el año de su elección", explica en su portal la institución. Todo pareciera indicar que este año la palabra estará vinculada con la pandemia y sus derivados, palabras que se han incorporado recientemente al Diccionario de la lengua española.

Diferente ha sido el caso de The Oxford English Dictionary. "Pronto se hizo evidente que 2020 no es un año que pueda acomodarse perfectamente en una sola palabra del año", anunciaron las autoridades de la publicación, pero destacaron la "hipervelocidad", con la que los anglo parlantes incorporaron a su vocabulario palabras y derivados de la pandemia.

En el caso del australiano Macquarie National Dictionary la pandemia también ha impactado en su elección y la palabra elegida ha sido "rona", una abreviación de "coronavirus".

Además de la pandemia, otras palabras que signarán 2020 se refieren para el mundo de habla inglesa al "Black Lives Matter", la "política de la cancelación" y algunos términos pronunciado por el presidente Donald Trump, como "malarkey" [una conversación insincera o sin sentido], una expresión que surgió del debate con el mandatario electo Joe Biden, y que pronto se incorporó en la opinión pública. El lenguaje, como, las enfermedades, puede comportarse de modo viral.

Conforme a los criterios de

Más información

ADEMÁS

Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento.

Para poder comentar tenés que ingresar con tu usuario de LA NACION.

Football news:

Fenerbahce wants to rent Hazard until the end of the season (Ajanssport)
Bruno scored 1 goal from the penalty spot and did not make an assist in 6 matches with the big six teams in the 2020/21 season
Messi can miss from 4 to 12 games due to disqualification, if his kick in the match with Athletic is recognized as aggression
Clattenburg on the referee of the Liverpool - Manchester United match: He should have waited in the Manet episode, but I wouldn't criticize him
I put Messi on the body and he got angry and slapped me in the face. Obvious aggression. Athletic forward about red Leo
Messi can be disqualified for 2 games. The referee did not indicate that the Barca forward showed aggression by hitting the opponent on the head
Pirlo about 0:2 from Inter: The coach should be the first to take the blame. We were too predictable